No sólo la inquietud de nuestro anfitrión (yo estaba tranquilona y este chico me prendió sus nervios) ni la metamorfosis de J. en un gorila vociferante e iracundo al que veía por primera vez en mi vida, ni la inseguridad de los alemanes que propició ese primer gol turco que tumbó al arquero literalmente como a un munieco inservible hicieron de la velada algo remarcable.
Lo mejor fue cuando de repente, en plena transmisión, la imagen y el sonido se fueron. En Alemania. Luego volvió el tono, el locutor comenzó a transmitir como en radio. Cuando les pregunto si se puede seguir el partido en el radio siempre me remiten a las emisoras pecuecas que interrumpen su aburrido programa musical habitual para informar los goles live, pero a ninguna estación que transmita el partido completo, como las que sí se conocen en Colombia para el efecto. No. Eso es hablarles de otro mundo a ellos tan modernos. Y vea la que les tocó en plena semifinal de la Eurocopa. Llegué a pensar que era una venganza a la Amélie de parte de mi amiga A., a quien el torneo deportivo no la tiene para nada contenta debido a su aversión mujeril al balompié empeorada por la patología de hincha histriónico del marido*. Lo peor fue que cuando regresó la imagen, 6 minutazos después, quedó el sonido desacompasado, con varios segundos de adelanto, pero eso vine a saberlo apenas hoy leyendo la noticia del impasse con la caída de la senial. Fue porque un rayo cayó sobre el sistema de transmisión y no tenían equipos de reemplazo para emergencias. El caso es que todo el tiempo tuve esa sensación horrible de estar viendo el futuro, y claro, era porque uno oía primero la narración del gol antes de ver el gol mismo.
*(Menos mal mi padre hizo de mí una seguidora pasiva y buena onda de fútbol).
Luego vendrían tres goles en 10 minutos -entre ellos uno turco muy a su estilo de definición dramática de último momento- y se constataría lo que dijera supuestamente Gary Linecker después del mundial del 90:
"Definición de fútbol: El partido dura 90 minutos y al final los alemanes siempre ganan".**
**: A la Chapulín Colorado tengo que corregir la cita, que estaba por supuesto mal citada -me iba dando lata encontrarla en google omnipotente-
Soccer is a game for 22 people that run around, play the ball, and one referee who makes a slew of mistakes, and in the end Germany always wins.
: la idea era esa.
Gracias a los dos gatos -miau- por sus comentarios.